본문 바로가기

국어문법

국어 문법] 문법 정리_로마자 표기법, 독서와 문법

모든 자료에 영상 강의와 한글 문서와 PPT 파일이 첨부되어 있습니다.

어디서나 메뉴의 (시작하기)를 누르시면 편리하게 이용할 수 있습니다.

핵심을 요약해서 공부하는 것이 편리한 듯하지만

교과서를 통해서 파악하는 것이 모든 공부의 기본이 된다.


위 파일은

내일부서 수업할 독서와 문법(창비교과서 수업에 활용할 수 있는

문법 정리_외래어 표기법을 정리한 hwp 파일과 파워포인트 PPT 파일이다.

다음은 영상 강의 자료입니다.

저의 강의는 교과서를 미리 보거나,  블로그에서 해설 자료를 만난 후 들으면 더 도움이 됩니다


[시작하기] http://9594.tistory.com/38

국어 문법 정리 http://9594.tistory.com/3


 

국어의 로마자 표기법의 원리와 방법

외래어 표기법이 외래어나 외국어를 한글로 적는 방법에 대한 규정이라면 [로마자 표기법]은 우리말을 로마자로 적는 방법에 대한 규정이라 할 수 있다.

현재 우리가 따르고 있는 로마자 표기법은 지난 2000년에 당시 문화 관광부에서 고시한 것이다여기서는 로마자 표기법과 관련하여 표기의 기본 원칙표기 일람표기상의 유의점에 대해 역시 묻고 답하는 방식을 이용하여 살펴보기로 한다.

로마자 표기법의 개념

 

*로마자 표기는 발음대로 적으면 되나요그리고 특수 부호를 사용해도 되나요?

*국어의 로마자 표기는 국어의 표준 발음법에 따라 적는 것을 원칙으로 합니다그리고 로마자 이외의 부호는 되도록 사용하지 않습니다.

 

이것은 국어의 로마자 표기법이 어법도 중시하는 한글 맞춤법과는 달리 소리’, 즉 발음을 중시하는 방법을 따르고 있음을 의미한다.

로마자 표기법의 원칙

또한 현행 로마자 표기법은 이전에 사용하던 반달표(˘)와 어깻점( ' ) 등이 컴퓨터를 이용한 정보화 시대에는 효율적이지 않다는 판단에 따라 이들을 사용하지 않는다는 것을 의미한다.

로마자 표기법의 원칙-국어 표준 발음법부호 사용안함

 

*‘나 은 로마자 표기로 어떻게 적나요?

*는 항상 ‘ui’ 적지만 은 경우에 따라 ‘g’나 ‘k’로 적습니다.

 

표기 일람에서는 모음과 자음을 로마자로 적는 방법을 제시하고 있다.

모음에서 우선 주의할 것은 로마자는 우리말과 달리 모음이 5개뿐이므로

a o u i e

이를 제외한 가 두 개의 로마자로 표기된다는 점이다또한 발음과 관련하여 알아 두어야 할 것은 가 로 소리 나더라도 ‘ui’ 적는다는 것이다장모음의 표기도 따로 하지 않는다는 사실을 아울러 알아 둘 필요가 있다.

①~③모음 표기시의 유의점

모음의 표기

1항 모음은 다음 각 호와 같이 적는다.

단모음

i

ae

e

oe

wi

a

eo

o

u

eu

2. 이중 모음

ya

yeo

yo

yu

yae

ye

 

wa

wae

wo

we

ui

 

자음은 경우에 따라 표기가 두 가지로 나뉘는 경우가 있어 더욱 복잡한데 두 가지로 표기되는 것은 파열음 과 유음 이다먼저 파열음 이 ‘g, d, b’로 적히는 경우는 모음 앞에서이고

구미-Gumi

‘k, t, p’로 적히는 경우는 자음 앞이나 어말에서이다.

옥천-Okcheon, 합덕-Hapdeok

따라서 호법은 ‘Hobeop’으로 적어야 한다다음으로 유음 의 두 가지 표기도 그것이 모음 앞이냐 아니면 자음 앞이나 어말이냐에 따라 모음 앞에서는 ‘r’,

구리-Guri

자음 앞이나 어말에서는 ‘l’ 적는다.

임실-Imsil

다만 ㄹㄹ은 언제나 ‘ll’로 적는다는 점을 함께 알아 두어야 한다.

울릉-Ulleung

그래서 가령 구리는 ‘Guri’, ‘임실은 ‘Imsil’, ‘울릉은 ‘Ulleung’으로 적는다.

자음의 표기

 

2항 자음은 다음 각 호와 같이 적는다.

파열음

g, k

kk

k

d, t

tt

 

t

b, p

pp

p

 

2. 파찰음

j

jj

ch

3. 마찰음

s

ss

h

4. 비음 과 유음

n

m

ng

r, l

 

마지막으로 살펴볼 것은 표기상의 유의점인데 이는 실제 로마자 표기에서 주의할 점을 정리한 것으로 모두 8개 항으로 이루어져 있다이 가운데 중요한 것 몇 가지를 살펴보면 다음과 같다.

표기상의 유의점

 

신라는 ‘Silla’, ‘Sinla’ 가운데 어떤 것으로 적나요?

*음운 변화가 일어날 때에는 변화의 결과에 따라 적습니다따라서 ‘Silla’가 맞습니다.

발음을 중시

신라>실라

ㄴ 

유음화

 

 

‘Jungang’은 준강을 적은 것인가요, ‘중앙을 적은 것인가요?

*발음상 혼동의 우려가 있을 때에는 음절 사이에 붙임표(-)를 쓸 수 있습니다따라서 중앙이라면 ‘Jung-ang’처럼 쓸 수 있습니다.

 

인명의 경우는 어떤 표기 원칙이 있습니까?

*인명은 성과 이름의 순서로 띄어 쓰되 이름은 붙여 쓰는 것을 원칙으로 하고음절 사이에 붙임표(-)를 쓰는 것을 허용합니다.

박전현 Bak Jeon Hyeon Bak Jeon-hyeon

 

그러면 그동안 써 온 표기도 모두 현행 로마자 표기법에 따라 바꾸어야 하나요?

관습적 표기

*인명회사명단체명 등은 그동안 써 온 표기를 쓸 수 있습니다.

 

먼저 음운 변화를 반영해야 한다는 것은 로마자 표기법이 발음을 중시한다고 설명했던 점과 맥을 같이한다그래서 신라’, ‘알약’, ‘해돋이’, ‘좋고는 [실라], [알략], [해도지], [조코]로 발음되므로 각각 ‘Silla’, ‘allyak’, ‘haedoji’, ‘joko’로 적는다.

유음화유음화구개음화 자음 축약의 결과 반영

의 예 발음 중시

다만 체언에서 ’ 뒤에 이 따를 때에는 을 밝혀 적어야 하고 된소리되기는 표기에 반영하지 않는다는 예외가 있다즉 묵호는 [무코]로 소리 나지만 ‘Muko’가 아니라‘Mukho’로 적어야 하고팔당은 [팔땅]으로 발음되지만 ‘Palttang’이 아니라 ‘Paldang’으로 적어야 한다.

음운 변화 결과에 따른 표기

 

다음으로 가령 중앙은 ‘Jungang’으로 표기할 수 있지만 이렇게 적게 되면 준강으로도 읽을 수 있기 때문에 붙임표를 써서 ‘Jung-ang’과 같이 적을 수 있다인명의 경우에도 음절 사이에 붙임표를 쓰는 것을 허용하여 한석봉을 ‘Han Seokbong’으로 써도 되고 ‘Han Seok-bong’으로 적어도 된다.

음절 사이에 붙임표를 활용한 표기

 

끝으로 그동안 써 온 표기를 인정한다는 것은 외래어 표기법에서 이미 굳어진 표현을 인정한 것과 마찬가지 맥락에서 이해할 수 있다. ‘김치는 로마자 표기법에 따르면 ‘gimchi’로 적어야 하지만김치가 이미 국제적으로 kimchi로 통하는 이상 이를 굳이 ‘gimchi’로 바로잡을 필요는 없는 것이다.

관습적 표기의 인정

 

로마자 표기법을 완성해 보자

단모음

ㅏ ㅓ ㅗ ㅜ ㅡ ㅣ

a eo o u eu i

ㅐ ㅔ ㅚ ㅟ

ae e oe wi

 

이중모음

ㅑ ㅕ ㅛ ㅠ ㅒ ㅖ

ya yeo yo yu yae ye

ㅘ ㅙ ㅝ ㅞ ㅢ

wa wea wo we ui

 

파열음

ㄱ ㄲ ㅋ ㄷ ㄸ ㅌ

g,k kk k d,t tt t

ㅂ ㅃ ㅍ

b,p pp p

 

파찰음

ㅈ ㅉ ㅊ

j jj ch

 

마찰음

ㅅ ㅆ ㅎ

s ss h

 

비음

ㄴ ㅁ ㅇ

n m ng

 

유음

r, l

 

활동> ‘독립문을 로마자로 올바르게 써보고 이유를 적어보자

Dongnimmun

음운 변동을 적용해서 표기

외국인들이 쉽게 파악할 수 있도록 표현